Часть загранпаспортов признали недействительными из-за разной транслитерации.
Об этом сообщает Государственная миграционная служба.
В феврале 2023 года в системе оформления биометрических паспортов произошло обновление программного обеспечения.
Соответственно в случае различной транслитерации в паспорте для выезда за границу и ID-карте (внутреннем паспорте) действительным признается документ, оформленный последним.
Так, если человек оформил сначала паспорт для выезда за границу, а затем ID-карту с другим написанием фамилии или имени латинскими буквами, то загранпаспорт будет автоматически признан недействительным.
Проверить подлинность документов можно на странице «Проверка недействительных документов». В случае обнаружения разногласий следует обращаться в подразделения миграционной службы, ЦНАПа или «Паспортного сервиса».
Новые правила были введены в феврале 2023 года. Они не касаются граждан, имеющих бумажный внутренний паспорт, поскольку в нем отсутствует транслитерация имени латинкой.
Ранее мы сообщали, в каких странах работает украинский паспортный сервис для получения документов за границей.
ЧИТАЙТЕ В TELEGRAM
самое важное от «Слово и дело»