По данным социологических исследований, со времен провозглашения независимости в Украине стали больше разговаривать на государственном языке, а популярность российского языка упала после Революции достоинства. В то же время количество тех, кто общается и на украинском, и на русском, довольно нестабильно. На каком языке в быту говорят в Украине и как менялась динамика языковых настроений, смотрите на инфографике «Слово и дело».
Данные института социологии НАН Украины свидетельствуют, что со времен независимости заметно вырос процент тех, кто общается на украинском языке в быту – с 36,8% до 50,8%. В 2020 году на русском в быту общалось 27,6% населения, оба языка использовали 21,3%.
В 1992 году на русском в быту говорило 29% опрошенных. Однако к 2013 году сторонников русского языка было более 37%, а затем показатель снова снизился.
Распространенность украинского языка в быту росла после 2013 года, что, вероятно, связано с началом российской агрессии.
Более нестабильной была динамика среди тех, кто говорит и на украинском, и на русском. В 1992 году к такому населению относило себя 32% опрошенных. К 2008 году этот показатель преимущественно уменьшался – до 19,9%, но уже к 2015 году снова вырос – до 30,4%.
В 2020 году на другом языке, кроме русского или украинского, общались только 0,3% опрошенных. В целом, высоким этот показатель был в 1992 году – 2,2%, в дальнейшем еще несколько раз превышал 1%.
Напомним, ранее мы исследовали, в каких регионах и когда через суд отменили статус русского языка как регионального.
Регулярну добірку актуальної перевіреної інформації від «Слово і діло» читайте в телеграм-каналі Pics&Maps.
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ В GOOGLE NEWS
и следите за последними новостями и аналитикой от «Слово и дело»