Споры вокруг образовательного закона: как решить конфликт

Читати українською
Руслан Бортникполитолог

Изменения в закон об образовании, скорее всего, касаются хоть какой-то формы компромисса в отношении языков национальных меньшинств, но необходимо смотреть, что же это будут за изменения.

Об этом в комментарии «Слову и Делу» рассказал директор Украинского института анализа и менеджмента политики, политолог Руслан Бортник, оценивая информацию о том, что Кабмин внес на рассмотрение ВР законопроект о внесении изменений в закон об образовании.

«Пока что заявления Венгрии и Румынии говорят о том, что компромиссы между нами и этими странами не найдены в части меньшинств. Вероятно, прежде всего изменения будут касаться срока переходного периода, который обещают установить до 2023 года. Это может быть проголосовано в парламенте, но ничего нам не даст, поскольку Венгрия не согласна и требует изменений по сути закона», – отметил Бортник.

Он уточнил, что Венгрию не устраивают изменения только по форме закона и вступления его в силу.

«Может быть, согласован кризисный период», – предположил эксперт.

По его мнению, в данной ситуации для Украины лучше всего было бы оставить те нормы, которые действуют на сегодня.

«Да, сейчас они используют нашу слабость, но Венгрия и Румыния ведь не протестовали против действующего на протяжении 2016-2017 годов законодательства», – подчеркнул политолог.

Сколько детей в Украине учатся на языках национальных меньшинств?Аналитики «Слова и Дела» подняли статистику и разобрались, сколько учеников в Украине учатся на языках национальных меньшинств.

В принципе, существующее законодательство не может привести к сужению прав и свобод человека, добавил он.

«Поэтому просто лучше провести реформу образования, но не вводить новые нормы, которые касаются языка национальных меньшинств. Стоит, наверное, оставить существующие нормы», – резюмировал Руслан Бортник.

Министр образования и науки Украины Лилия Гриневич отмечает, что позиция Венгрии о необходимости сохранения модели изучения всех предметов на венгерском языке до конца учебного процесса в школах Украины неприемлема. Досье министра – по ссылке.

Сколько детей в Украине учатся на языках национальных меньшинств – на нашей инфографике.

ЧИТАЙТЕ В TELEGRAM

самое важное от «Слово и дело»
Поделиться: