С тех пор, как, выражаясь терминологией Мишеля Фуко, на смену обществу крови пришло общество секса, а место простого физического насилия, по утверждению Пьера Бурдье, заступило насилие символическое, каждый, кто работает с общественным мнением, хорошо знает: «главное – это не факт, главное – интерпретация факта».
Демократия, плюрализм, свобода слова, развитие СМИ, стремительная эволюция интернета и социальных сетей привели к тому, что, с одной стороны, количество интерпретаций любого факта может теоретически быть равно количеству тех, кто его интерпретирует, а с другой, одним из важнейших проявлений власти в современном мире становится власть навязывать другим собственные интерпретации.
И поскольку, опять же, демократия, права человека, свобода слова, плюрализм – существенно ограничивают возможности непосредственного использования физического насилия и репрессий, на первый план выходит способность государства, эффективно работая с общественным мнением, навязывать обществу свои интерпретации происходящего.
К большому сожалению, несмотря на огромную медийность многих из нынешних украинских политиков и вроде бы осознание ими важности системной работы с общественным мнением, особых успехов Украина на этом поприще пока не получила. И дело не только в несоизмеримости ресурсов, которые можем использовать мы в противостоянии с теми, кто пытается навязать нам враждебные интерпретации (прежде всего российской пропаганде). Беда в том, что люди, которые работают с общественным мнением наших сограждан, выражаясь словами классика, «страшно далеки от народа».
Весьма показательными в этом смысле являются попытки украинских чиновников интерпретировать «безвиз» как возможность свободно путешествовать по Европе. Неудивительно, что в стране, где почти 60% граждан НИКОГДА не были за границей, а треть НИКОГДА не выезжала за пределы региона проживания, подобная интерпретация не могла вызвать ничего, кроме, в лучшем случае, удивления, а в худшем – раздражения. Особенно, если принять во внимание уровень благосостояния большинства наших сограждан, которым точно не до международного туризма, версалей, лувров и всевозможных пинакотек.
Так же лишены всякого реального содержания абстракции вроде «Украина стала ближе к Европе».
Парадоксально, но значительно более перспективным было бы говорить о том, что на самом деле не Украина стала ближе к Европе, а Европа – ближе к украинцам, а также акцентировать внимание на потенциальных социально-экономических последствиях для нас.
Не стоит забывать, что только на визовые сборы украинцы тратили миллионы евро в год, в то время как европейцы за посещение Украины не платили никаких сборов.
Безусловно, отмена платы за визы, как и самих виз, автоматически не увеличит количество украинских туристов в Европе, но будет способствовать тому, что европейские туристические операторы и авиаперевозчики, прежде всего лоукосты, начнут более тщательно присматриваться к украинскому рынку. А это, между прочим, рабочие места в Украине: модернизация аэропортов, развитие смежных отраслей и тому подобное. Самое интересное, что приход в Украину лоукостов – это дешевые билеты не только для украинцев, но и для европейцев. Одно дело – лететь посмотреть на выходных Киев или Харьков за 400 евро и другое – за 60. То есть потенциально это увеличит не только количество наших туристов в Европе, но и европейцев в Украине – со всеми последствиями для отечественной экономики. По крайней мере того сектора, который связан с туризмом.
И это лишь один пример положительных социально-экономических последствий для Украины, который лежит на поверхности. Уверен, что подобных примеров можно найти гораздо больше.
Безусловно, возможность свободно путешествовать, открывать для себя мир, расширять мировоззренческие горизонты, осваивать языки, знакомиться с другими культурами и т. д. – все это очень важно. Впрочем, нравится нам это или нет, и для большинства наших соотечественников значимость тех или иных достижений определяется не культурными, мировоззренческими, символическими или цивилизационными аспектами, а преимущественно социально-экономическими последствиями.
И это надо учитывать, интерпретируя те или иные факты, в том числе и «безвиз». Потому как иначе получится как в поговорке: «умела готовить, да не умела подавать». Надо учиться правильно подавать.
Валентин Гладких, специально для «Слова и Дела»